From d7e97838b833e04b35f533af80230616d2e0cddc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Twinsherry Date: Thu, 27 Feb 2025 22:41:11 +0800 Subject: [PATCH] [F] Try to Fix style --- people/XingZ60/page.md | 15 +++------------ 1 file changed, 3 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/people/XingZ60/page.md b/people/XingZ60/page.md index 57b736ce..63d5f342 100644 --- a/people/XingZ60/page.md +++ b/people/XingZ60/page.md @@ -332,16 +332,7 @@ TA 在新群里拉了很多 TA 认为在世俗意义上并没有获得成功(
-

大哥大嫂过年好,你是我的爷,我是你们的儿

三句承题:空白/引号 写于 2024 年 1 月 1 日 23 点 56 分崩溃时

- -> 「以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?!」[^4] -> -> 而且较永久地悲悯他们的前途,然而仇恨他们的现在。[^5] -> -> 这个丑陋的世界,不配得到她的美好    -> -> 《Maybe All Transgender People Are Really Vampires》 -> +

大哥大嫂过年好,你是我的爷,我是你们的儿

三句承题:空白/引号 写于 2024 年 1 月 1 日 23 点 56 分崩溃时

「以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?!」[^4]

而且较永久地悲悯他们的前途,然而仇恨他们的现在。[^5]

这个丑陋的世界,不配得到她的美好

《Maybe All Transgender People Are Really Vampires》

--- @@ -597,6 +588,6 @@ TA 在新群里拉了很多 TA 认为在世俗意义上并没有获得成功( [^3]: 即 Transcend Lights -[^4]: 即 Eli, Eli, lama sabachthani? +[^4]: 出自鲁迅散文诗《复仇(其二)》,即 Eli, Eli, lama sabachthani? 翻出来,就是:我的上帝,你为什么离弃我? -[^5]: 出自鲁迅散文诗《复仇(其二)》 +[^5]: 亦出自鲁迅散文诗《复仇(其二)》。