Changed spellings to Canadian English.
I know we always prefered the shortest forms because they're easier to type and sometimes slightly easier to read.
But now I'm using Grammarly, it can suggest Canadian English spellings throughout the whole document, therefore we can achieve greater consistency without missing any words.
* [U] Better trannslation. Inacceptance is not a word.
* [U] Spelling mistake
* [U] Capitalisation
* [U] Update American English wording to British English
* [U] Minor spelling mistakes
* [U] Grammatical fixes + British English
* [U] Minor grammatical fixes / Typos
* [U] Various minor fixes
* [U] Beter wording in English
* [U] Grammatical Mistake + Duplicate word fix
* [U] Minor spelling mistake
* [U] Better wording in English
* [U] Remove Double spacing
* [U] Better English wording
* [U] Minor typo + whitespace inconsistency
* [U] Fix capitalization of "Milky Way"
* [U] Fix typo in Mizuhara Nagisa's page
* [U] Fix capitalization of "WeChat" in Mio's page
* [U] Past tense
* [+] Missing Description Heading
* [U] Split into two words
* [U] In British English, vacation is not used
* revert
* Update page.en.md
* Update page.en.md
* Prefer en_US or en_CA over en_GB.
* Update page.en.md
* unacceptance
* unacceptance Grammar*
* EN_US/EN_CA over EN_GB
* EN_US/EN_CA over EN_GB
* EN_US/EN_CA over EN_GB
* EN_US/EN_CA over EN_GB
* EN_US/EN_CA over EN_GB
* adj + noun
* EN_US/EN_CA over EN_GB
* Oversight
* EN_US/EN_CA over EN_GB
* EN_US/EN_CA over EN_GB
* EN_US/EN_CA over EN_GB
* revert
* revert