1
0
mirror of https://github.com/one-among-us/data.git synced 2025-04-24 15:24:06 +08:00

[F] Try to Fix style

This commit is contained in:
Twinsherry 2025-02-27 22:41:11 +08:00
parent 35a9ba1b42
commit d7e97838b8

View File

@ -332,16 +332,7 @@ TA 在新群里拉了很多 TA 认为在世俗意义上并没有获得成功(
<details style="margin-top: 0.5rem;"> <details style="margin-top: 0.5rem;">
<summary><p style="display: inline;">大哥大嫂过年好,你是我的爷,我是你们的儿</p><p>三句承题:空白/引号 写于 2024 年 1 月 1 日 23 点 56 分崩溃时</p></summary> <summary><p style="display: inline;">大哥大嫂过年好,你是我的爷,我是你们的儿</p><p>三句承题:空白/引号 写于 2024 年 1 月 1 日 23 点 56 分崩溃时</p><blockquote><p>「以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?!」[^4]</p><p>而且较永久地悲悯他们的前途,然而仇恨他们的现在。[^5]</p><p>这个丑陋的世界,不配得到她的美好</p><p>《Maybe All Transgender People Are Really Vampires》</p></blockquote></summary>
> 「以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?!」[^4]
>
> 而且较永久地悲悯他们的前途,然而仇恨他们的现在。[^5]
>
> 这个丑陋的世界,不配得到她的美好   
>
> 《Maybe All Transgender People Are Really Vampires》
>
--- ---
@ -597,6 +588,6 @@ TA 在新群里拉了很多 TA 认为在世俗意义上并没有获得成功(
[^3]: 即 Transcend Lights [^3]: 即 Transcend Lights
[^4]: 即 Eli, Eli, lama sabachthani? [^4]: 出自鲁迅散文诗《复仇(其二)》,即 Eli, Eli, lama sabachthani? 翻出来,就是:我的上帝,你为什么离弃我?
[^5]: 出自鲁迅散文诗《复仇(其二)》 [^5]: 出自鲁迅散文诗《复仇(其二)》