One Among Us (Bot)
196a0f70bd
[+] Comment added by 洛雨竹 for wangzihao980
2023-03-19 00:07:49 +08:00
One Among Us (Bot)
858858ddcf
[+] Comment added by 柒 for Mio
2023-03-17 08:52:46 +08:00
One Among Us (Bot)
2c5a32b573
[+] Comment added by 璃 for homoyamakaze
2023-03-16 13:34:18 +08:00
One Among Us (Bot)
4d3150613c
[+] Comment added by Racc for homoyamakaze
2023-03-15 20:13:30 +08:00
kuniklo
38c00aadd0
[M] fix syntax problems causing MDX error
2023-03-14 09:23:24 +00:00
BeiyanYunyi
e56f85797c
[M] Add archive link for BeiyanYunyi's blog
2023-03-13 09:58:16 +08:00
One Among Us (Bot)
23c353a810
[+] Comment added by Derailed for SevenBird
2023-03-12 01:12:09 +08:00
One Among Us (Bot)
2db8f5bcf5
[+] Comment added by 水原_菫飴 for GLaDOSister
2023-03-11 21:52:05 +08:00
Aquaticat
c7cc325988
[+] Add more info on Mio's page; update English translation. ( #105 )
...
* [+] Add more info on Mio's page.
Update English translation.
* [F] Fix grammar error on Mio's page
* [F] Fix YAML format on Mio's page.en.md
* [F] Fix YAML format on Mio's page
2023-03-10 21:15:01 -05:00
One Among Us (Bot)
a5771b4a94
[+] Comment added by l for Mio
2023-03-09 23:45:28 +08:00
One Among Us (Bot)
e2206e4b18
[+] Comment added by 伊莎 for homoyamakaze
2023-03-09 23:31:46 +08:00
One Among Us (Bot)
d3456f7880
[+] Comment added by Anonymous for noname
2023-03-09 14:45:11 +08:00
One Among Us (Bot)
32e971031e
[+] Comment added by 雪儿 for noname
2023-03-09 12:46:58 +08:00
One Among Us (Bot)
cf88cd1035
[+] Comment added by zzz_Jamie for Mio
2023-03-07 22:53:10 +08:00
One Among Us (Bot)
073115254b
[+] Comment added by 伊莎 米 for suzuki
2023-03-07 13:10:00 +08:00
One Among Us (Bot)
7dfee9808d
[+] Comment added by 晓炊 for Mio
2023-03-06 11:36:45 +08:00
One Among Us (Bot)
721fd99836
[+] Comment added by Anonymous for Mio
2023-03-06 04:48:10 +08:00
One Among Us (Bot)
ff2e763cb0
[+] Comment added by 鸢雅雨 for Mio
2023-03-06 00:30:58 +08:00
BeiyanYunyi
9267080917
[M] Remove some sensitive info for everyone
2023-03-04 17:24:09 +08:00
One Among Us (Bot)
832e8329ae
[+] Comment added by RimuroSuraimu for Mio
2023-03-03 03:53:06 -05:00
One Among Us (Bot)
cbe0d4f330
[+] Comment added by 池月月 for noname
2023-03-02 06:05:00 -05:00
One Among Us (Bot)
2cab0961d3
[+] Comment added by Vack for GLaDOSister
2023-03-02 02:13:39 -05:00
One Among Us (Bot)
437219bc49
[+] Comment added by 浅羽柒雪 for Mio
2023-03-01 07:36:52 -05:00
Elihuso
660ef021db
[+] Re-add the photo of ani. ( #103 )
2023-02-28 21:59:44 -05:00
One Among Us (Bot)
a912749607
[+] Comment added by Dawn_Xu for Mio
2023-02-28 13:40:13 -05:00
One Among Us (Bot)
3e36634489
[+] Comment added by Anonymous for Mio
2023-02-28 00:42:37 -05:00
One Among Us (Bot)
e55b86a792
[+] Comment added by 柠小萌 for Mio
2023-02-27 17:07:41 -05:00
One Among Us (Bot)
df3f85689d
[+] Comment added by 雪兔 for Mio
2023-02-27 13:49:31 -05:00
One Among Us (Bot)
cd853765b4
[+] Comment added by 絪 for Mio
2023-02-27 12:14:30 -05:00
One Among Us (Bot)
9e00581a30
[+] Comment added by Anonymous for dogesir_
2023-02-27 11:56:03 -05:00
北雁云依
ce00472ecc
[U] Add more info for Mio ( #101 )
...
* [+] Add Mio
* [F] Add more info for Mio
* [F] Add more info for Mio
* [F] Edit zh_hant for Mio
* [F] Modify some info for Mio
* [F] Fix text style
* [F] Fix text style
* [F] Fix text style
* [F] Fix text style
* [U] Add some info for Mio
* [U] Add description for Mio
---------
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
2023-02-27 08:34:08 -05:00
One Among Us (Bot)
bb5710c2a7
[+] Comment added by 子沐 for Mio
2023-02-27 17:55:19 +08:00
One Among Us (Bot)
b0873f7df0
[+] Comment added by 柚木白子offical for Mio
2023-02-27 16:26:21 +08:00
One Among Us (Bot)
9adc967264
[+] Comment added by 奈酱 for Mio
2023-02-27 15:40:52 +08:00
sauricat
8dc103e75b
[U] Mask submitter's name for comment C9120
2023-02-27 02:15:52 -05:00
One Among Us (Bot)
44ab3a6d21
[+] Comment added by 某种cis性别的trans反跨人 for Mio
2023-02-27 15:14:26 +08:00
One Among Us (Bot)
b99688b2cd
[+] Comment added by 素食館的 for Mio
2023-02-27 14:22:01 +08:00
One Among Us (Bot)
68cb24211a
[+] Comment added by umikey for MizuharaNagisa
2023-02-27 13:52:44 +08:00
One Among Us (Bot)
d97ffe4166
[+] Comment added by Umikey for Mio
2023-02-27 13:46:02 +08:00
sauricat
abd51d7fb7
[+] Add reply to 黄桃糖水's comment
2023-02-26 23:50:54 -05:00
One Among Us (Bot)
7c20b524ce
[+] Comment added by 黄桃糖水 for Mio
2023-02-27 12:47:40 +08:00
One Among Us (Bot)
998c2be23d
[+] Comment added by 川和烈明子 for Mio
2023-02-27 12:41:04 +08:00
One Among Us (Bot)
59095f43cc
[+] Comment added by KK for Mio
2023-02-27 12:11:11 +08:00
One Among Us (Bot)
2a733df322
[+] Comment added by 加伍德 for Mio
2023-02-27 12:11:03 +08:00
One Among Us (Bot)
773b264fc8
[+] Comment added by 糯米 for Mio
2023-02-27 12:10:55 +08:00
One Among Us (Bot)
d5f97a608b
[+] Comment added by LokmenoWer for Mio
2023-02-27 12:10:43 +08:00
One Among Us (Bot)
f43a5c7148
[+] Comment added by 比例猫 for Mio
2023-02-27 08:26:26 +08:00
Aquaticat
7b1e1bc124
[+] Add English translation for Mio's page ( #100 )
2023-02-26 18:35:20 -05:00
One Among Us (Bot)
b423f57bd2
[+] Comment added by Anonymous for Mio
2023-02-27 07:19:51 +08:00
One Among Us (Bot)
fd0a422327
[+] Comment added by 北雁云依 for Mio
2023-02-27 06:23:21 +08:00
北雁云依
57b82adc57
[+] Add Mio ( #99 )
...
* [+] Add Mio
* [F] Add more info for Mio
* [F] Add more info for Mio
* [F] Edit zh_hant for Mio
* [F] Modify some info for Mio
* [F] Fix text style
* [F] Fix text style
* [F] Fix text style
* [F] Fix text style
---------
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
2023-02-26 17:08:40 -05:00
One Among Us (Bot)
8b666d5066
[+] Comment added by Anonymous for noname3031
2023-02-25 21:40:51 +08:00
Aquaticat
38a3b9c9fa
Merge branch 'one-among-us:main' into main
2023-02-23 17:52:12 -05:00
Aquaticat
72e63e7b4b
[+] Add English translation for wangzihaho980's page
...
“这是她留给我们的,[最后的文字](https://twitter.com/wangzihao980/status/1602321958557085697 )。”
如果译为"This is the last piece of writing she left us:"的话,可能有语法问题。
先翻译成 "suicide note" 吧。起码不会有语法问题。
2023-02-23 17:51:56 -05:00
Aquaticat
d7d860a953
[+] Add English translation for noah's page.
...
noah is a mysterious MtF. 这句翻译得不对。
"上面的 NFC 标签内也有明信片上图案的来源。"
这句话是什么意思?
"noah 曾经误以为 [某只喵](https://one-among.us/profile/MioCardMeow )是「我小说中的猫猫」,于是让我与喵结下了不解之缘。"
这句中“于是”我没翻译出来。
2023-02-23 16:58:03 -05:00
Aquaticat
ee4629620d
Rename lintong.en.md to page.en.md
2023-02-23 09:36:13 -05:00
One Among Us (Bot)
4428a88692
[+] Comment added by 猹久 for wangzihao980
2023-02-23 15:52:58 +08:00
One Among Us (Bot)
e8708796cb
[+] Comment added by Anonymous for MioCardMeow
2023-02-23 15:21:34 +08:00
Aquaticat
d7047c3f22
[F] Fix minor formatting issues missed in one-among-us#86 for noname3031's page
...
Remove space between link and full width open parentheses.
2023-02-22 16:45:11 -05:00
Aquaticat
cac3f2175e
[F] Fix minor formatting issues missed in #86 for noname3031's page
2023-02-22 16:40:41 -05:00
Aquaticat
044a8290e3
[F] Fix minor formatting issues missed in #86 for noname3031's page
2023-02-22 16:40:20 -05:00
sauricat
a9c93e3c9b
[+] Merge test/en-items to main branch
2023-02-23 05:11:35 +08:00
Aquaticat
35f34f6701
[+] Add English translation of donotexist_A's entry. ( #81 )
2023-02-23 05:09:04 +08:00
Aquaticat
ea2c1168ff
[+] Add English translation of homoyamakaze's entry. ( #82 )
...
* [+] Add English translation of homoyamakaze's entry.
“药盒”翻译成“box"我觉得不对劲,但是又不知道怎么改。
* Fix alias
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
* Fix spelling
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
* Fix spelling
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
* Fix spelling
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
* Optimize grammar
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
---------
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
2023-02-23 05:08:51 +08:00
Aquaticat
6d0f96e347
[+] Add English translation of lintong's entry. ( #83 )
2023-02-23 05:08:39 +08:00
Aquaticat
6272c9bfc1
[+] Add English translation of suzuki's entry. ( #84 )
...
* [+] Add English translation of suzuki's entry.
"No matter what, I will be a girl forever." 这句话翻译得不对。请指导。
”构建者“是什么意思?
* [F]: 翻译”构造者“为“向所有参与这个项目的人表示敬意”。“Thank you, all the people who worked on this project.”
* [F]: 翻译”构造者“为“向所有参与这个项目的人表示敬意”。“To everyone who worked on this project, thank you!”
2023-02-23 05:08:27 +08:00
One Among Us (Bot)
8b7f1f8b40
[+] Comment added by 童 for gaoyanger
2023-02-23 00:46:27 +08:00
Aquaticat
1e1cde9c01
[F] Fix typo on suzuki's page ( #95 )
...
* [F] Fix typo 至以 -> 致以
* [F] Fix minor typo 至以 -> 致以
2023-02-22 09:39:23 +08:00
One Among Us (Bot)
7d0079bcf3
[+] Comment added by S醬 for Anilovr
2023-02-21 16:55:15 -05:00
sauricat
075d835d1c
[-] Remove MissSuzuki2333
...
as there is little evidence that she really died.
Further investigation and explanation required.
2023-02-21 13:44:05 -05:00
One Among Us (Bot)
bfda2718d5
[+] Comment added by Anonymous for MissSuzuki2333
2023-02-21 05:13:40 -05:00
LS-KR
6c6f6e0f33
[+] 铃木真依
2023-02-19 15:45:23 +00:00
One Among Us (Bot)
21bb18a9af
[+] Comment added by Filow for noname3031
2023-02-17 21:34:57 -05:00
One Among Us (Bot)
89c4fa5bdf
[+] Comment added by Izamil for homoyamakaze
2023-02-16 00:42:40 -05:00
sauricat
c2d9993f01
[U] Update zh-hant of homoyamakaze
2023-02-15 13:52:52 -05:00
Lee
cd46136bc7
Update homoyamakaze
2023-02-16 00:50:54 +08:00
One Among Us (Bot)
1eb05873bf
[+] Comment added by 某友跨的半条命粉 for GLaDOSister
2023-02-12 02:25:58 -05:00
One Among Us (Bot)
7a5def0329
[+] Comment added by 匿名 for homoyamakaze
2023-02-12 02:22:01 -05:00
One Among Us (Bot)
ecdd076981
[+] Comment added by kasa for wangzihao980
2023-02-11 16:20:20 -05:00
One Among Us (Bot)
1ccd2fc28a
[+] Comment added by 黛丝莉女装 for gaoyanger
2023-02-11 16:20:05 -05:00
One Among Us (Bot)
1fca11cd2f
[+] Comment added by Anonymous for noname3031
2023-02-11 16:19:58 -05:00
One Among Us (Bot)
b69162080f
[+] Comment added by Quinn for noname3031
2023-02-11 12:25:25 -05:00
One Among Us (Bot)
24f2bd9679
[+] Comment added by Anonymous for wangzihao980
2023-02-11 11:28:00 -05:00
One Among Us (Bot)
068d6fa5b0
[+] Comment added by Anonymous for MioCardMeow
2023-02-11 08:09:07 -05:00
One Among Us (Bot)
c8ce492853
[+] Comment added by 付楠汐 for dogesir_
2023-02-10 23:44:39 -05:00
One Among Us (Bot)
775967f2c5
[+] Comment added by 猫 for wangzihao980
2023-02-09 20:32:48 -05:00
One Among Us (Bot)
0b975bb8e0
[+] Comment added by 悲观狱中王洪文 for suzuki
2023-02-07 13:12:38 -05:00
One Among Us (Bot)
35cb88189a
[+] Comment added by 砂糖 for noname3031
2023-02-05 20:45:55 -05:00
Aquaticat
5d0b387d91
[+] Add English translation of dogesir_'s entry. ( #80 )
...
* [+] Add English translation of dogesir_'s entry.
* [F] Fix format
Co-authored-by: One Among Us (Bot) <translives.oau@pm.me>
* [F] Fix grammar
Co-authored-by: One Among Us (Bot) <translives.oau@pm.me>
---------
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
Co-authored-by: One Among Us (Bot) <translives.oau@pm.me>
2023-02-05 15:45:15 -05:00
One Among Us (Bot)
d74b3fe582
[+] Comment added by 润德曼 for homoyamakaze
2023-02-05 10:39:17 -05:00
One Among Us (Bot)
fc62ff3fcd
[+] Comment added by 润德曼 for gaoyanger
2023-02-05 10:38:55 -05:00
One Among Us (Bot)
6572539e88
[+] Comment added by 糖媌 for SevenBird
2023-02-05 09:39:22 -05:00
One Among Us (Bot)
ec26844089
[+] Comment added by 润德曼 for noname
2023-02-05 07:26:19 -05:00
One Among Us (Bot)
86d6e282dd
[+] Comment added by 清荷 for homoyamakaze
2023-02-05 07:26:07 -05:00
One Among Us (Bot)
6ddd32867a
[+] Comment added by 蓝瞳十七 for noname3031
2023-02-05 05:33:16 -05:00
One Among Us (Bot)
6c95a123d7
[+] Comment added by Anonymous for noname3031
2023-02-04 22:27:03 -05:00
One Among Us (Bot)
a08d9d9e96
[+] Comment added by HCY 初闻未来 for Anilovr
2023-02-03 10:28:22 -05:00
Aquaticat
d7a9162675
[+] Add English translation for Uekawakuyuurei's entry. ( #79 )
...
* [+] Add English translation for Uekawakuyuurei's entry.
“浪漫” 不知道怎么翻译最好。"romantic" 总觉得会让人觉得是爱情。
"原来最强的兵器在你的世界里会是这么美丽可爱的朋友呢" 这句话我中文没读懂。
* [F] Fix format
---------
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
2023-02-01 21:44:05 -05:00
Aquaticat
f45fc95083
[+] Add English translation of SevenBird's entry. ( #78 )
...
* [+] Add English translation of SevenBird's entry.
* [F] Fix typo
* [F] Fix format
---------
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
2023-01-31 20:57:30 -05:00
Aquaticat
8c02e93099
[+] Add English translation for MizuharaNagisa's entry. ( #77 )
...
* [+] Add English translation for MizuharaNagisa's entry.
* [F] Fix format
---------
Co-authored-by: sauricat <linshu1729@protonmail.com>
2023-01-31 20:54:25 -05:00